TRAŽI

Alehandro Sambra

Alehandro Sambra (1975), čileanski pesnik, romanopisac i književni kritičar, objavio je do sada zbirke poezije Beskoristan zaliv (Bahía Inútil 1998) i Selidba (Mudanza 2003), knjigu eseja Ne čitati (No leer 2010) i romane Bonsai (2006) i Privatni život drveća (2007) koji su osvojili čitalačku publiku širom sveta. Njegov treći roman Načini povratka kući (2011) dobio je čileansku nagradu za književnost Altasor (2012).

Po prvom romanu Alehandra Sambre Bonsai, dobitniku prestižne Nagrade kritike i Nacionalne književne nagrade za najbolji roman godine (2006), čileanski reditelj Kristijan Himenes snimio je istoimeni film, prikazan u Kanu 2011. u selekciji Izvestan pogled.

Zapažene su Sambrine književne kritike u čileanskim časopisima Turija, Letras libres i, posebno, one objavljivane u kulturnom podlistku El Paisa, „Babelija“.

U okviru Uneskovog projekta Bogota 39 Sambra je svrstan u sam vrh latinoameričkih pisaca mlađih od 39 godina (2007). Pored toga, čuveni britanski književni časopis Granta (2010) uvrstio ga je u listu najboljih mladih hispanskih pisaca.

Sambrina proza prevedena je na engleski, francuski, italijanski, portugalski, holandski, grčki, turski, hebrejski, korejski...

Predaje književnost na Univerzitetu Diego Portales u Santjagu, u Čileu.

Preporučujemo
Hronike Bob Dilan

Dogodilo se. Ipak i najzad: Bob Dilan je svoj život i pero uzeo u svoje ruke i dao nam na uvid fragmente svog bogatog stvaralaštva. Posle stotina knjiga i hiljada tekstova koje su o njemu objavili drugi, evo ga u ulozi sopstvenog tumača. Hronike nisu standardna autobiografija niti samo ispovest; već vrlo važan dokument o vremenu i životima nekoliko poslednjih generacija druge polovine 20. veka koje su verujući u utopiju menjale sve(s)t.

Više o knjizi
Nagrada "Miloš Đurić" Tamini Šop i Geopoetici

Nagradu za najbolji književni prevod iz oblasti proze "Miloš N. Đurić", koju svake godine tradicionalno dodeljuje Udruženje književnih prevodilaca Srbije, ove godine dobila je Tamina Šop za prevod romana „Priručnik za inkvizitore“ Antonija Loba Antuneša u izdanju Geopoetike. Nagrada "Miloš N. Đurić" svake godine uručuje se za najbolji prevod poezije, proze i esejistike. Geopoetika je bila više puta nosilac ovog prestižnog književnog priznanja, a ove godine ga dobija drugi put za redom...

Dalje

Načini povratka kući Alehandro Sambra @Svet proze

Godina izdanja: 2012
Cena: 759,00 din

Privatni život drveća Alehandro Sambra @Svet proze

Godina izdanja: 2010
Cena: 605,00 din