TRAŽI

Rebi Džabir

Rebi Džabir je libanski književnik mlađe generacije. Rođen je u Bejrutu 1972. godine. Završio je fiziku na Američkom univerzitetu u Bejrutu. Od 2001. godine radi kao urednik nedeljnog kulturnog dodatka Horizonti u arapskom međunarodnom dnevnom listu El Hajat.

Za svoj prvi roman Gospodar tame (1992) dobio je libansku književnu nagradu Izbor kritičara 1992. godine. Do danas je objavio sedamnaest romana. Među njima se izdvaja roman Beogradski Druzi (2010) koji je 2012. godine ovenčan "Arapskim Bukerom" - Međunarodnom nagradom za arapski roman (IPAF) koju finansijski podržavaju Fondacija nagrade Buker iz Londona i Emiratska fondacija za filantropiju iz Abu Dabija. Ističe se i delo Amerika (2009), koje se 2010. godine našlo u najužem izboru za istu tu nagradu. U širem izboru za nagradu "Arapski Buker" našao se 2013. godine i najnoviji Džabirov roman Ptice Holidej Ina (2011). Njegova dela su do sada prevedena na nemački, francuski, poljski i engleski.

Pored navedenih, Džabir je objavio i sledeće romane: Crni čaj (1995), Poslednja kuća (1996), Plavi leptir (1996), Ralf Rizkalah u ogledalu (1997), Bio sam princ (1997), Poslednji pogled na Kin Saj (1998), Jusuf Englez (1999), Granađaninovo putovanje (2002), Bejrut, grad sveta 1-3 (2003, 2005, 2007), Beirutus: podzemni grad (2005), Mehlisov izveštaj (2006). 

Preporučujemo
Razlog pošasti Rafael Arguljol

Ovo je priča o gradu u kom se stanovnici iznenada razbolevaju od nepoznate bolesti, bolesti koja isto tako iznenada nestaje bez objašnjenja. No svi hrle da je zaborave kao da se nikad nije dogodila. Vlada briše sve dokaze o njenom postojanju...

Aluzije na svet u kome danas živimo su jasne: umor Zapada, sveopšte odumiranje humanosti, filozofija potrošnje, licemerje medija, politike i društvenih normi...

Više o knjizi
MOLIJEROVI DANI 2020. Književna manifestacija Francuskog instituta u Srbiji

Manifestacija Molijerovi dani posvećena je savremenoj frankofonoj književnosti i prevodima frankofonih autora na srpski jezik. Ljubitelji ove manifestacije navikli su da imaju prilike da se lično upoznaju sa najprestižnijim frankofonim piscima koji su pozivani da gostuju u Srbiji, kako bi predstavili svoje stvaralaštvo, vodili razgovore sa svojim čitaocima, prevodiocima, izdavačima.

Počasni frankofoni pisac ovogodišnjih Molijerovih dana je David Diop. Njegov roman Frère d’âme -Braća po duši, prošlogodišnji je dobitnik Gonkurove nagrade studenata Srbije. Roman je prevela Olja Petronić, objavila Geopoetika, 2020, uz podršku Francuskog instituta i Francuskog nacionalnog centra za knjigu (CNL).

Dalje

Beogradski Druzi Rebi Džabir @Svet proze

Godina izdanja: 2013
Cena: 880,00 din