TRAŽI

Aprilska veštica Majgul Akselson
Preveli sa švedskog: Marija Danić, Dorijan Hajdu, Slađana Ječmenica, Milica Levajac, Ivana Milinković, Nikola Perišić, Marija Simić, Jelena Stanković, Angela Šošić
Godina izdanja: 2004
Broj Strana: 434

Cena: RASPRODATO

„Želim da znam koja je od mojih sestara ukrala život namenjen meni.“

Ovako razmišlja četrdesetogodišnja Dezire, dok leži u bolničkoj postelji u koju je smeštena po rođenju jer ne može da hoda ni da govori. Njene tri sestre ne znaju da ona postoji. Ovaj roman, tumačen kao kritika društva i države blagostanja, izazvao je u Švedskoj veliko interesovanje i doživeo brojna izdanja, a preveden je do sada na preko dvadeset jezika.

Priča o odrastanju i životu četiri sestre, koja izuzetno snažno donosi psihološke portrete različitih žena, posebno ističe značaj porodice i snagu porodične ljubavi, koje na ovim stranicama nema. Aprilska veštica je istovremeno teško i bolno, toplo i emotivno štivo, a okupira čitaočevu pažnju zahvaljujući neobičnoj živosti ideja, dovitljivoj konstrukciji i retkom pripovedačkom izobilju.

Majgul Akselson, novinarka i spisateljica, rođena je 1947. godine u Švedskoj. Napisala je više dokumentarističkih knjiga, pre svega o deci Trećeg sveta: Naša najmanja braća (1986), Rosario je mrtva (1989), Ubijaju nas (1991). Romanom Daleko od Nifelhajma (1994) ostvaruje veoma zapažen debi i u okviru lepe književnosti, a potom sledi i uspeh s knjigom I oni što nemaju (1996).

M. Akselson je dobila više književnih nagrada, među ostalim i nagrade Mua Martison i Jergen Erikson.

Za roman Aprilska veštica dobila je prestižnu nagradu Augustpriset 1997. godine.

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Mesečev kamen Sjon

Godina je 1918. i iz Rejkjavika se može videti erupcija vulkana Katle kako danonoćno boji nebo. Život u glavnom gradu Islanda odvija se svojim uobičajenim tokom uprkos prirodnoj katastrofi , nedostatku uglja i svetskom ratu koji hara tamo u velikom svetu. Islanđani se spremaju da postanu suverena nacija.

Dečak Mauni Stejtn živi u filmovima. Dok spava, sanja filmove u kojima se pretapaju niti radnje i njegovog sopstvenog života...

Više o knjizi
Promocije knjige Dane Todorović u Engleskoj

Geopoetikina autorka Dana Todorović nedavno je imala dve promocije engleskog izdanja svog prvog romana “Tragična sudbina Morica Tota” ("The Tragic Fate of Moritz Toth") u Londonu i Jorkširu. Na prvoj promociji održanoj 9. oktobra, Dana se engleskoj publici predstavila na Londonskom univerzitetskom koledžu, dok je druga promocija održana 10. oktobra u okviru Jokširskog književnog festivala. Prevod romana Dane Todorović na engleski jezik objavili su “Istros Books” i “Peter Owen Publishers”.

Geopoetika je 2015. godine objavila drugi roman Dane Todorović “Park Logovskoj”.

Dalje
Najčitanije

O čemu govorim kad govorim o trčanju Haruki Murakami @Geopoetika

Hronika sumnje Vladislav Bajac @Svet proze

Lutka od Marcipana Muharem Bazdulj @Svet proze

Žena crvene kose Orhan Pamuk @Svet proze

Kraj nama poznatog sveta Erlend Lu @Svet proze

Muzej prepiske Šon Ašer @Intimna istorija

Pape Satan Aleppe Umberto Eko @Slobodni svet