TRAŽI

Intimna istorija poljupca Jedan poljubac - hiljadu priča Džuli Enfild
Prevela s engleskog: Bojana Vujin
Godina izdanja: 2007.
Broj Strana: 211

ISBN: 978-86-7666-122-0

Cena: 583,00 din

"Sve počinje poljupcem.

Rađamo se u prvom poljupcu svojih roditelja, a naša najranija sećanja jesu sećanja na majčine nežne poljupce. Od svih poljubaca koji slede, nijedan nije intenzivniji od prvog romantičnog poljupca. Tokom celog života ljubi nas sudbina, ljubav. Učimo da usnama oblikujemo svoje najstrastvenije želje.

Ono što u ovoj knjizi istražujem jesu poreklo i alhemija poljupca, razlika u poljupcima od jedne do druge kulture, njihove duhovne dimenzije, njihove erotske dubine, njihova umetnička primamljivost, njihov jezik, njihova magija."

Džuli Enfild

Da li je poljubac samo poljubac?

Delom romantično razmišljanje, delom kulturološko istraživanje, Intimna istorija poljupca obogaćuje razumevanje jednog od najtrajnijih užitaka. Džuli Enfild vodi čitaoce na putovanje po svetu, od preistorije do danas, „hvatajući“ najizazovnije poljupce u slikarstvu, književnosti, filmu i fotografiji. Autorka istražuje kako se sva čula pojačavaju i objedinjuju u misteriji poljupca, otkrivajući ponekad začudnu hemiju u pozadini želje.

Džuli Enfild je novinarka koja tekstove na temu polova i životnog stila objavljuje u časopisima širom sveta. Rođena je u Otavi. Živela je više od deset godina u Italiji gde je radila u modnoj industriji za firme Versače i Armani. Momentalno živi između Venecije i Toronta, gde je PR direktor u jednoj firmi i predaje žurnalistiku na Univerzitetu Rajerson.

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Evolucija svega Met Ridli

Ridli ruši mit o svetu kao unapred osmišljenom i isplaniranom mestu za život, gde velikim događajima i promenama današnjice neko upravlja "odozgo". Sasvim je suprotno, naša najveća dostignuća dolaze "odozdo", za šta nalazi brojne argumente u nauci, ekonomiji, istoriji, politici i filozofiji i uverljivo pokazuje da ljudsko društvo evoluira i da se veliki događaji i kretanja, ljudska dostignuća, navike i običaji – praktično celokupna ljudska kultura – menjaju  postepeno, spontano i neminovno, po istim principima koji vladaju evolucijom živog sveta. 

Više o knjizi
Ivana Velimirac dobitnica nagrade "Branko Jelić"

Ivana Velimirac dobitnica je nagrade „Branko Jelić“ za 2018. za najbolji prevod sa francuskog na srpski u kategoriji „fikcija“ za roman „Nadleštvo za bašte i ribnjake“, Didjea Dekoana, u izdanju Geopoetike. Nagradu „Branko Jelić“ dodeljuju Francuski institut u Srbiji i Udruženje književnih prevodilaca Srbije.

Nagrada nosi ime našeg znamenitog prevodioca, koji je iza sebe ostavio celu biblioteku prevoda Siorana, Garodija, Sartra, Levi-Strosa, Brodela, Jankeleviča, biblioteku prevedenih najtežih tekstova iz oblasti antropologije, filozofije, teorije književnosti, istorije, ali i lepe književnosti

Dalje
Najčitanije

Baš kako treba Justejn Gorder @Svet proze

Ubistvo Komtura, Drugi deo Haruki Murakami @Svet proze

Jedina priča Džulijan Barns @Svet proze

Evolucija svega Met Ridli @Slobodni svet

Razgovori s prijateljima Sali Runi @Svet proze

Prekasno Branka Krilović @Svet proze

4321 Pol Oster @Svet proze