TRAŽI

Nova era Vasilis Aleksakis
Prevela s francuskog originala Ivana Misirlić
Godina izdanja: 2008.
Format (cm): 20
Broj Strana: 216
Povez: Meki

ISBN: 978-86-7666-151-0

Cena: 682,00 din

Roman grčkog autora napisan na francuskom jeziku, a o Svetoj gori Atoskoj i izvorno objavljen u Francuskoj!

Roman o pravoslavlju koji je 2007. godini dobio jednu od dve najvažnije francuske nagrade - Veliku nagradu za roman Francuske akademije!

Knjiga koja spaja neobične događaje iz prošlosti sa životom pravoslavnih monaha sadašnjice. Jedna od retkih modernih knjiga na ovu temu koja je odjeknula u katoličkom svetu.

„Ispisujem beleške u svesci velikoj kao knjiga. Napisao sam na njenoj svetlozelenoj korici crnim velikim slovima SVETA GORA, kao što su napisana imena pokojnika na lobanjama. Nameravao sam tu da pohranim samo informacije koje se tiču atoske zajednice, a ispostavlja se da pripovedam sad sve i svašta kao da mi je namera da sastavim obimniji i ličniji tekst."

Vasilis Aleksakis, rođen 1943. godine u Atini, je grčko francuski pisac. Autor je dvadesetak knjiga, od toga deset romana, uglavnom napisanih na francuskom jeziku. Aleksakis se bavi i filmom. Kao veoma mlad dobio je stipendiju za obrazovanje u Francuskoj. Studirajuci novinarstvo planirao je da se bavi pisanjem. Vladavina vojne hunte u Grčkoj od 1967. definitivno ga je zadržala na Zapadu. Danas živi na relaciji Pariz - Atina - ostrvo Tinos.

Prvi roman Le Sandwich objavio je 1974. godine i od tada ukupno dvadesetak knjiga.

Nova era je njegov poslednji roman, izvorno objavljen na francuskom jeziku 2007. godine. Iste godine za njega je dobio Veliku nagradu Francuske akademije za roman (Grand Prix du roman de L'Academie francaise).

Dobitnik je i više drugih nagrada: Prix Albert Camus, Prix Charles - Exbrayat, Prix Alexandre - Vialatm (1992. za knjigu Avant), Prix de la Nouvelle de l'Academie francaise (1997. za knjigu Papa).

Ovo je prvo pojavljivanje jedne Aleksakisove knjige na srpskom jeziku

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Mesečev kamen Sjon

Godina je 1918. i iz Rejkjavika se može videti erupcija vulkana Katle kako danonoćno boji nebo. Život u glavnom gradu Islanda odvija se svojim uobičajenim tokom uprkos prirodnoj katastrofi , nedostatku uglja i svetskom ratu koji hara tamo u velikom svetu. Islanđani se spremaju da postanu suverena nacija.

Dečak Mauni Stejtn živi u filmovima. Dok spava, sanja filmove u kojima se pretapaju niti radnje i njegovog sopstvenog života...

Više o knjizi
Promocije knjige Dane Todorović u Engleskoj

Geopoetikina autorka Dana Todorović nedavno je imala dve promocije engleskog izdanja svog prvog romana “Tragična sudbina Morica Tota” ("The Tragic Fate of Moritz Toth") u Londonu i Jorkširu. Na prvoj promociji održanoj 9. oktobra, Dana se engleskoj publici predstavila na Londonskom univerzitetskom koledžu, dok je druga promocija održana 10. oktobra u okviru Jokširskog književnog festivala. Prevod romana Dane Todorović na engleski jezik objavili su “Istros Books” i “Peter Owen Publishers”.

Geopoetika je 2015. godine objavila drugi roman Dane Todorović “Park Logovskoj”.

Dalje
Najčitanije

O čemu govorim kad govorim o trčanju Haruki Murakami @Geopoetika

Hronika sumnje Vladislav Bajac @Svet proze

Lutka od Marcipana Muharem Bazdulj @Svet proze

Žena crvene kose Orhan Pamuk @Svet proze

Kraj nama poznatog sveta Erlend Lu @Svet proze

Muzej prepiske Šon Ašer @Intimna istorija

Pape Satan Aleppe Umberto Eko @Slobodni svet