Vesti

Književno veče u Ambasadi Republike Srbije u Londonu @ 18.04.2018.

U četvrtak 12. aprila, u Ambasadi Republike Srbije u Londonu u organizaciji Udruženja srpskih pisaca i umetnika u inostranstvu (ASWA) održano je književno veče posvećeno Geopoetikinoj ediciji Srpska proza u prevodu (Serbian Prose in Translation – SPiT) i književnom opusu Vladislava Bajca, autora i direktora izdavačke kuće Geopoetika.

Povod za ovo književno veče je Međunarodna nagrada Londonskog sajma knjiga za izvrsnost u kategoriji Preduzimljivost u književnom prevođenju koju je Geopoetika dobila nedavno, upravo za ediciju SPiT. Pored Vladislava Bajca, govorili su i Sonja Besford, spisateljica i predsednica Udruženja književnika i umetnika u inostranstvu, Suzan Kurtis, osnivač izdavačke kuće Istros Books iz Londona koja je takođe objavila nekoliko naslova iz edicije SPiT i Christina Pribichevich Zorić, književni prevodilac. Ovom događaju pristustvovala je i Nataša Marić, vršilac dužnosti Ambasadora Republike Srbije u Londonu, koja je takođe bila i na ceremoniji dodele nagrade.

Književno veče u čast nagrađene edicije još jedan je pokazatelj da Srpska proza u prevodu ima sve veće uspehe u svetu i da je, kako je žiri nagrade naveo: „Izdavačka kuća Geopoetika bacila svetlo na region i književnost koja je bila vrlo malo poznata na engleskom jeziku dok oni nisu stupili na scenu“.

Promocija knjige "Buđenje" u Srpskom književnom društvu @ 17.04.2018.

Srpsko književno društvo (Francuska 7)  poziva vas da u četvrtak, 19. aprila, od 20h, prisustvujete predstavljanju knjige "Buđenje" Mire Popović. U promociji će učestvovati autorka i Sonja Milovanović. Program uređuje i vodi Dejan Simonović.
Pričanje Mire Popović jedna je velika, prijatna varka. Jednostavnost ponuđenog jezika, normalnost karaktera, skladnost narativnog toka… sve su to elementi koji čitaoca navode na izvesnu lakoću prihvatanja ponuđenog. Ali onda odjednom, iz žbunja naracije počinju da iskaču začudne rečenice, "strašni" pasusi krojeni u šreh, vrcave konstrukcije, pa čak i zapleti.Sledeći nivo ove pričalačke "igrice" vodi vas iz običnosti u neobičnost, iz normalnosti u pomerenost. Iščašenost postupaka i bekstvo iz prosečnosti ipak ne nadvladavaju suštinu ideje ove knjige: intimu dvoje ljudi, njihovu preispitujuću ljubav – jer o njoj je reč! – ironiju i višeznačnost poruka. 

Mira Popović, pisac, novinar i prevodilac, rođena je u Beogradu, gde je diplomirala novinarstvo na Fakultetu  političkih nauka. Studirala je komunikacije u oblasti kulture na postiplomskim studijama pariske Sorbone i Beogradskog Univerziteta. Dugogodišnji je dopisnik iz Francuske jugoslovenskih, srpskih i stranih medija među kojima su novinska agencija Tanjug, dnevnik Danas i nedeljnici Evropa i Novi magazin. Od 1996. živi u Parizu. Od 2008. potpuno se posvetila pisanju i književnom prevođenju s francuskog na srpski jezik, nastavivši da piše za beogradsku štampu o književnim i kulturnim zbivanjima u Francuskoj...

Dani knjige u Geopoetici @ 13.04.2018.

Povodom predstojećeg „Svetskog dana knjige“ (23.aprila), Geopoetika tradicionalno organizuje Dane knjige. Tom prilikom, svoje čitaoce iznenadićemo specijalnim popustima! 

Od ponedeljka, 16. aprila, do petka, 27. aprila, u našem Klubu čitalaca Kuća za čitanje (Kapetan Mišina 8) najveći broj Geopoetikinih izdanja biće na sniženju od 30%, dok će određeni broj naslova biti na popustu od čak 50%.

To nije sve! Svako ko u toku ove dve nedelje u našem Klubu čitalaca kupi bilo koju knjigu ili je direktno od nas poruči putem telefona, dobiće na poklon jedan od vrednih naslova, u znaku kojih ćemo obeležiti Dane knjige u Geopoetici! 

Tokom akcije, čitaoci će na poklon dobiti jednu od sedam knjiga:"General samoća" Erika Fraja, "Isusalim" Mije Koto, "Bilbao-Njujork-Bilbao" Kirmena Uribea, "Kaltenburg" Marsela Bajera, "Svi su ljudi lažljivci" Alberta Mangela, "Nikeče" Pauline Šizijane i "Tajnovite solidarnosti" Paskala Kinjara.

U narednom periodu predstavićemo svaki od sedam naslova koji će Dane knjige učiniti posebnim!

Geopoetici Nagrada za izvrsnost Londonskog sajma knjiga! @ 10.04.2018.

Na Londonskom sajmu knjiga izdavačkoj kući Geopoetika dodeljena je  Međunarodna nagrada za izvrsnost u kategoriji Preduzimljivost u književnom prevođenju (The Literary Translation Initiative Award), koju zajednički dodeljuje žiri Sajma knjiga u Londonu i Udruženja izdavača Ujedinjenog kraljevstva. Na ceremoniji objavljivanja dobitnika, nagradu je primio direktor i glavni urednik Geopoetike Vladislav Bajac.

Ova nagrada je Geopoetici dodeljena za ediciju Srpska proza u prevodu (SPiT – Serbian Prose in Translation) u kojoj je do sada na engleskom jeziku objavljeno tridesest naslova, romana i kratkih priča, savremenih pisaca koje je urednički tim Geopoetike desetak godina unazad birao među knjigama svih srpskih izdavača. Pored Vladislava Bajca kao glavnog urednika, izuzetna je uloga urednice edicije Ivane Đurić Paunović, a od brojnih prevodilaca istaknuto mesto zauzima Randall A. Major. Zahvaljujući SPiT ediciji, u SAD, Kini, Velikoj Britaniji i arapskom svetu osnovane su edicije Moderna srpska proza, a sve u saradnji sa Geopoetikom.

Ovako prestižno priznanje govori o sve ozbiljnijem otvaranju anglo-saksonskog jezičkog područja za književnost srpskog jezika.

Dobitnici nagrada se biraju medju izdavačima iz celog sveta a u najužem izboru za ovu prestižnu nagradu našli su se i Američko udruženje književnih prevodilaca (SAD) i Fondacija Lontar (Indonezija).

Knjiga meseca aprila "Gospodin Ka" Vesne Goldsvorti @ 04.04.2018.

Kao knjigu meseca aprila, Geopoetika je za vas izabrala treću po redu na listi najprodavanijih Geopoetikinih knjiga, roman "Gospodin Ka" Vesne Goldsvorti.

Pošavši od pretpostavke da je Ana Karenjina prava osoba, a ne izmišljeni lik Tolstojevog istoimenog romana, autorka nas je odvela u višeslojne predele ljubavi, preljube i slovenske tragike usred Zapadne Evrope.

Kroz ispovest sina Ane Karenjine, a u vreme snimanja istoimenog filma u Londonu 1947. godine, junakinja romana koja zapisuje njegova sećanja, prolazi kroz ličnu dramu sličnu ovoj Tolstojevoj. Priča ove knjige svakim novim koncentričnim krugom dobija nove zaplete i rasplete...

Preporučujemo
Partija šaha s Mašinom sudnjeg dana Habib Ahmadzade

Radnja i vreme zbivanja u romanu smešteni su u iranski grad Abadan, poprište žestokih sukoba u doba iransko-iračkog rata (1980–1988). Iako je reč o verovatno najvažnijoj i najviše korišćenoj temi u savremenoj iranskoj književnosti, Partija šaha s Mašinom sudnjeg dana sigurno je najumetničkija, a verovatno i najbolja, knjiga koja govori o ovom sukobu iz ugla njegovog učesnika...

 

Više o knjizi
Četiri Geopoetikina naslova u širem izboru za International Dublin Literature Award

Čak tri naslova koja je Geopoetika objavila ove godine našla su se u širem izboru za Internacionalnu književnu nagradu Dablin za 2019. godinu. U pitanju su Mojca Kumerdej "Hronosova žetva", Pol Oster "4321", Sali Runi "Razgovori s prijateljima" i knjiga koja je u pripremi, "Linkoln u Bardou" Džordža Sondersa, dobitnika Bukerove nagrade za 2017. godinu.

Prethodnih godina, naslovi iz Geopoetikine edicije Srpska proza u prevodu (Serbian Prose in Translation) bili su u izboru za ovu nagradu takođe.

Dalje
Najčitanije

Ubistvo Komtura, Drugi deo Haruki Murakami @Svet proze

Jedina priča Džulijan Barns @Svet proze

4321 Pol Oster @Svet proze

Nespokojni Lin Ulman @Svet proze

Taj Andalužanin Bensalim Himiš @Svet proze

Kina u deset reči Ju Hua @Intimna geografija

Partija šaha s Mašinom sudnjeg dana Habib Ahmadzade @Svet proze