TRAŽI

Sava Babić

Sava Babić (1934-2012), književnik, književni kritičar, prevodilac i teoretičar prevoda. Bio je redovni profesor Filološkog fakulteta u Beogradu i osnivač Katedre za mađarski jezik i književnost na istom fakultetu. Pisao je o savremenoj srpskoj i o savremenoj mađarskoj književnosti, istraživao veze izmedu dve kulture; prevodio s mađarskog jezika, a bavio se analizama i teorijskim istaživanjima prevoda tokom prethodna dva veka. Objavio: Na dlanu (1971); Neuspeo pokušaj da se tarabe obore (1978); U senci knjige (1981); Kako smo prevodili Petefija, Istorija i poetika prevoda (1985); Preveseji (1989); Ljubavni jadi mladog filozofa Ðerđa Lukača (1990); Pet više pet, Portreti (1990); Mađarska civilizacija (Geopoetika, 1996). Preveo je i pedesetak knjiga s mađarskog jezika, među kojima su i dela Bele Hamvaša.

Preporučujemo
Mazohistkinja Katja Perat

"Ono što je došlo s Frojdovim nipodaštavanjem moje ljubavi prema Jakobu bilo je bolno gotovo kao njegova smrt jer mi je potvrdilo da je sve što sam osećala prema njemu neosnovano i da nema nikakvu materijalnu podlogu. Da sam tog ranjivog i nesnađenog čoveka, s kojim sam saosećala i na svoj način ga kovala u zvezde, izmislila sama."

Više o knjizi
Emisija o Aleksandru Genisu na RTS

U utorak, 20. jula u 17.53 na RTS2 biće prikazana emisija Savremeni svetski pisci: Aleksandar Genis koju uređuje i vodi Neda Valčić-Lazović. Uskoro u izdanju Geopoetike izlazi nova Genisova knjiga "Koža vremena".

⭐⭐⭐

https://www.rts.rs/page/tv/sr/story/21/rts-2/4449830/aleksandar-genis.html

Dalje

Mađarska civilizacija Sava Babić @Civilizacije

Godina izdanja: 1996
Cena: RASPRODATO