TRAŽI

Ljubav zbog koje je pao jedan grad Tri novele Džang Ailing
Priredile i prevele s kineskog Mirjana Pavlović i Ana Jovanović
Godina izdanja: 2014
Format (cm): 20 cm
Broj Strana: 192
Povez: Meki

ISBN: 978-86-6145-180-5

Cena: 880,00 din

Džang Ailing (1921–1995) najčitanija je spisateljica u istoriji moderne kineske književnosti. Ljubav zbog koje je pao jedan grad je prvi prevod njene proze na srpski jezik obuhvaćen jednom knjigom. Reč je o novelama napisanim četrdesetih godina prošlog veka. U svojoj prozi Džang Ailing istražuje unutrašnji svet pojedinca, naročito ženskih likova, kao i tradicionalni način života koji polako nestaje. U njenim opisima ništavila i dekadencije modernih Kineza, promašenih ljubavi, brakova bez ljubavi, fizički ili emotivno obogaljenih ljudi, preovladavaju tragičan ton i ironija. Oslikavši mnoštvo detalja iz svakodnevnog života, autorka je oživela Šangaj i Hongkong prve polovine dvadesetog veka, dve glamurozne metropole u kojima se prožimaju tekovine tradicionalne i moderne kulture, Istoka i Zapada. Upravo su novele „Ljubav zbog koje je pao jedan grad“, „Zlatne klade“ i „Crvena i bela ruža“ – prvi put predstavljene srpskim čitaocima – Džang Ailing donele reputaciju najdarovitije spisateljice 20. veka na kineskom jeziku i najvažnijeg modernističkog pisca u Kini.

Džang Ailing (1920–1995), u zapadnim zemljama poznatija kao Ajlin Čang, svojim književnim stvaralaštvom stekla je reputaciju najdarovitije kineske spisateljice XX veka i jednog od najvažnijih predstavnika modernističkog pravca u kineskoj književnosti.

Rođena je u Šangaju, ali je dobar deo detinjstva provela u Pekingu i Tijenđinu. Džang Ailing 1939. godine započinje studije engleske književnosti na Univerzitetu u Hongkongu, no posle japanske invazije, dve godine kasnije, prinuđena je da se vrati u rodni Šangaj. Tada i počinje njena književna karijera. Pod izgovorom da želi da nastavi studije u Hongkongu, uspela je da dobije dozvolu da napusti Kinu 1952. godine. Tri godine kasnije emigrirala je u Sjedinjene Države. Zahvaljujući književnom ugledu koji je stekla u mladosti, radila je na nekoliko univerziteta kao predavač. U Kinu se više nikada nije vratila. Živela je u Los Anđelesu do smrti 1995. godine.

Džang Ailing je za sobom ostavila više pripovedaka, kratkih priča i novela, romane Gola zemlja (1954), Pesma pirinčanih izdanaka (1954) i Malo okupljanje (polubiografski roman objavljen posthumno 2009. godine). Napisala je i monografsku studiju Košmarni snovi iz crvenog paviljona. Bavila se prevođenjem i pisanjem scenarija. Nekoliko njenih priča adaptirano je za film – najpoznatije je ostvarenje Požuda. Oprez, poznatog tajvanskog reditelja Anga Lija iz 2007. godine.

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Mazohistkinja Katja Perat

"Ono što je došlo s Frojdovim nipodaštavanjem moje ljubavi prema Jakobu bilo je bolno gotovo kao njegova smrt jer mi je potvrdilo da je sve što sam osećala prema njemu neosnovano i da nema nikakvu materijalnu podlogu. Da sam tog ranjivog i nesnađenog čoveka, s kojim sam saosećala i na svoj način ga kovala u zvezde, izmislila sama."

Više o knjizi
Emisija o Aleksandru Genisu na RTS

U utorak, 20. jula u 17.53 na RTS2 biće prikazana emisija Savremeni svetski pisci: Aleksandar Genis koju uređuje i vodi Neda Valčić-Lazović. Uskoro u izdanju Geopoetike izlazi nova Genisova knjiga "Koža vremena".

⭐⭐⭐

https://www.rts.rs/page/tv/sr/story/21/rts-2/4449830/aleksandar-genis.html

Dalje
Najčitanije

Prvo lice jednine Haruki Murakami @Svet proze

Normalni ljudi Sali Runi @Svet proze

Čovek u crvenom kaputu Džulijan Barns @Krug

Jugosloveni Boris Miljković @Svet proze

Plamen Lenard Koen @Notni spisi

Poodmaklo Nina Like @Svet proze

Srneća leđa Ana Marija Grbić @Mala edicija proze