TRAŽI

Izgnanstvo Čiler Ilhan
Prevela s turskog jezika Senka Ivošević Ipek
Godina izdanja: 2016
Format (cm): 20
Broj Strana: 144
Povez: Meki

ISBN: 978-86-6145-231-4

Cena: 693,00 din

Nagrada Evropske unije za književnost 2011. godine

Izgnanstvo je zbirka priča o patnjama potlačenog, iz društva izgnanog pojedinca. Čiler Ilhan pokazuje duboko razumevanje prema nepravdi i životnom bolu, prema osobama koje su izgnane, svojom ili tuđom voljom otuđene od svoje domovine, od svojih porodica, a time i od samih sebe. To su melanholične priče slivene u jednu, zajedničkom empatijom spojene u zamišljeni roman.

Monološki ispričane sudbine različitih, izmišljenih i stvarnih likova, najčešće izvučenih sa margina novinskih vesti, od Turske do Iraka i Evrope, od narušenih elementarnih ljudskih prava u sopstvenoj otadžbini i drugim zemljama, do ratova i izgubljenih života diljem sveta.

Autorka objašnjava da su priče iz novinskih vesti nadgrađene pitanjem koje je sebi postavljala: šta su u trenucima tragedije ti obespravljeni i nesrećni ljudi mogli da osećaju? Čiler Ilhan im je ustupila svoj glas.

Knjiga Izgnanstvo prevedena je na desetak jezika.

Čiler Ilhan (1972) studirala je međunarodne odnose i političke nauke na istanbulskom univerzitetu Bogaziči, a potom i hotelski menadžment u školi za hotelijerstvo Glion u Švajcarskoj. Bavi se hotelijerstvom, pisanjem priča, eseja, recenzija knjiga, članaka o putovanjima i uredništvom. Godine 1993. dobila je prestižnu nagradu za mlade „Jašar Nabi“ za kratku priču, a 2011. godine Nagradu Evropske unije za književnost za zbirkukratkih priča Izgnanstvo. Priča „Pipa“ iz pomenute zbirke 2013. godine uvrštena je u antologiju priča na francuskom jeziku Turski pisci na sunčanim obalama.

Čiler Ilhan je članica turskog PEN-a.

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Z Dana Todorović

Vrlo neobična knjiga. Još neobičniji roman. 

Glavni junak po imenu Z u jednoj polovini radnje zapravo je – formula! I to fraktalna (geometrijska struktura znana po samosličnosti, gde je svaki njen razloženi deo umanjena i gotovo istovetna kopija celine). Ovaj lik, zarobljen u jednačini, jeste narator koji povremeno boravi u prirodi i među ljudima. 

Više o knjizi
Uskoro u izdanju Geopoetike "Trpeza za umorne putnike" Đorđa S. Kostića

Geopoetika 18. decembra objavljuje knjigu "Trpeza za umorne putnike" Đorđa S. Kostića, koji nas svojim kulinarskim bedekerom vodi kroz Srbiju devetnaestog veka. U zemlji, koja je postepeno dobijala svoje prepoznatljive obrise na karti Evrope, kao ulazna kapija na putu ka nepoznatom, haotičnom ali izazovnom "Orijentu", stranci su srdačno dočekivani i ugošćavani.

Idealan poklon za slave i praznična okupljanja, knjiga o ishrani u 19.veku u Srbiji. Zanimljivi, duhoviti, otkrivajući putpisni zapisi ilustrovani autentičnim crtežima predstavljaju nesvakidašnji uvid u ovaj segment naše kulturne istorije.

Dalje
Najčitanije

Normalni ljudi Sali Runi @Svet proze

Pisac kao profesija Haruki Murakami @Pisac o piscu

Životinje u Africi Erlend Lu @Svet proze

Onaj iznutra Sem Šepard @Svet proze

Baš kako treba Justejn Gorder @Svet proze

Ja nemam svoje ime Ju Hua @Svet proze