TRAŽI

Nespokojni Roman Lin Ulman
S norveškog preveo Radoš Kosović
Godina izdanja: 2018
Format (cm): 20
Broj Strana: 349
Povez: Meki

ISBN: 978-86-6145-299-4

Cena: 1.210,00 din

Diktafon leži između oca i ćerke. Njihova zamisao je da stvore dokument o starenju, u knjizi koju će zajedno napisati. Ali kada najzad počnu, starost je oca ščepala na način koji razgovore čini nepredvidljivim i iscepkanim.

Nespokojni je razigran i pronicljiv roman koji prekoračuje granice žanra, roman o detetu koje jedva čeka da poraste i roditeljima koji bi voleli da su deca, o sećanjima i zaboravu.

"Senzacionalno dobro... proza koja iznenađujuće ne liči ni na šta drugo danas napisano." - Osa Linderborg, Aftonbladet (Švedska)

"Remek-delo" - Peter Pisa, Kurier (Austrija)

"Veličanstven roman... Duboko ličan, duboko privatan. Nikakao ga ne propustiti." - Klaus Rotstejn, Weekendavisen (Danska)

"Nespokojni... je briljantno nastojanje Lin Ulman da stvori sliku detinjih leta provedenih na ostrvu Faro." - Štefan Meš, Deutschlandfunk Kultur (Nemačka)

Lin Ulman je autorka šest nagrađivanih romana koji su pobrali pohvale i kritike i objavljeni su na više od trideset jezika. Za svoj najnoviji roman Nespokojnidobila je nekoliko nagrada i nominacija, a skandinavski kritičari nazvali su ga "književnim remek-delom".

Dobitnica je nagrade Debloug u 2017. godini za celokupno stvaralaštvo koju dodeljuje Švedska akademija.

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Brada natopljena krvlju Daniel Galera

U ovom romanu koji se teško ispušta iz ruku, čitalac ima priliku da se upozna s delom Brazila koji se ne uklapa u našu uobičajenu sliku o toj zemlji i koji je egzotičan čak i velikom broju Brazilaca. Opisujući palanački mentalitet primorskog mesta koje još nije našlo svoje mesto u novom veku, autor donosi razmišljanja i nedoumice mladog čoveka koji pokušava da shvati svoju ulogu u svetu, da sebi objasni ko je on, ko su drugi, da li se može voleti, da li se može praštati i da li praštanje ičemu služi.

 

Više o knjizi
Najnovija predsajamska izdanja Geopoetike

Geopoetika je upravo objavila tri prevoda stranih autora koji nikada do sada nisu bili objavljivani u Srbiji. Mirjana Pavlović je s kineskog prevela tri novele u zbirci "Tri kralja" kineskog autora A Čenga, uz Mo Jena i Han Šaogunga, najvažnijeg pripadnika književnog pokreta traženja korena. Jovan Tatić je sa portugalskog preveo roman "Brada natopljena krvlju" za koju je Daniel Galera, jedan od najboljih brazilskih pisaca mlađe generacije, dobio nagradu države Sao Paolo za knjigu godine. Dragana Đorđević je s arapskog prevela "Priviđenja iz senke", najnoviji roman egipatske književnice Mansure Izudin, koja će biti gost ovogodišnjeg Sajma knjiga. A među četiri nova naslova nalazi se i domaći autor Geopoetike Radivoj Šajtinac. Njegova najnovija prozna knjiga "Suva igla" sedmo je delo ovog pisca u izdanju Geopoetike.

Dalje
Najčitanije

Normalni ljudi Sali Runi @Svet proze

Pisac kao profesija Haruki Murakami @Pisac o piscu

Životinje u Africi Erlend Lu @Svet proze

Onaj iznutra Sem Šepard @Svet proze

Baš kako treba Justejn Gorder @Svet proze

Ja nemam svoje ime Ju Hua @Svet proze