TRAŽI

Dubrovačka zrcala Milan Milišić
Priredila: Jelena Trpković
Godina izdanja: 2007.
Broj Strana: 207

Cena: RASPRODATO

Knjigu Dubrovačka zrcala čine tekstovi koje je Milišić pisao u periodu od 1977. do 1990. godine. Veći deo njih sada se prvi put pojavljuje u javnosti. Poslednji tekst štampan u Lausu je Život za slobodu, zbog kojeg je Milišić bio uslovno osuđen na sedam meseci zatvora bez prava putovanja u inostranstvo.

Jelena Trpković

Iz Napomene priređivača

Pomoću knjige Dubrovačka zrcala, koja se sastoji od trideset i pet tekstova, šira publika će, najzad, i na jednom mestu, moći da se uveri u izuzetan esejistički talenat Milana Milišića. Poznati pesnik istog imena i prezimena ovde vlada urbanom proznom formom u slavu lokalne sredine i jezika.

Svoju književničku vrednost Milišić dokazuje upravo na ovom skliskom terenu – pretapajući lokalno u univerzalno. Tako ovi ogledi o dubrovačkom, preko jugoslovenskog, dodiruju sveopšta značenja – sve do metafizičkih i kosmičkih. Kao što znamo, ovakvu patetičku ivicu mogu i smeju da dodirnu samo najdarovitiji.

Vladislav Bajac

Milan Milišić nikada nije bio samo pjesnik. On je bio pisac koji savršeno vlada pjesničkim umijećima, a bio mu je dat sav poetski dar. Samo što je, za razliku i od velikih pjesnika koji bi zamucali čim bi se zatekli izvan stiha ili bi se u njihovim proznim tekstovima primjećivala teška muka, Milišić imao istu lakoću i u esejima, putopisima, književnim reportažama i tekstovima koji se jednako dobro otisnu i na novinski papir.

Jednako kao što je u istom registru doživljavao i spominjao Marina Držića i Johna Lennona, tako ni u svoje proze nije utiskivao nevidljivi zaštitni žig pjesnika koji bi ga branio od čitateljske grubosti.

Miljenko Jergović

Iz Predgovora

Milan Milišić rođen je 6. februara 1941. godine u Dubrovniku. Srednju školu završio je u rodnom gradu, a Filološki fakultet (studije svetske književnosti) u Beogradu. Poginuo je u svom stanu u Dubrovniku 5. oktobra 1991. godine.

Za života je objavio sledeće knjige: Volele su me dve sestre, skupa (Vidici, Beograd, 1970); Koga nema (Prosveta, Beograd, 1972); Zgrad (Rad-Narodna knjiga-BIGZ, Beograd, 1977); Having a Good Time (Narodna knjiga, Beograd, 1981); Mačka na smeću (BIGZ, Beograd, 1984); Tumaralo (Dubrovnik, Dubrovnik, 1985); Vrt bez dobi (KPZ, Dubrovnik, 1986); Volile su me dvije sestre skupa (Svjetlost, Sarajevo, 1989).

Dubrovačko Kazalište Marin Držić izvelo mu je 1975. godine dramsko delo Lov na bljedolikog.

Posthumno su štampane slijedeće Milišićeve knjige: Stains (Zagreb-Dubrovnik, 1993); Treperenje (Hrvatska sveučilišna naklada, Zagreb, 1994); Nastrana vrana (SIC, Beograd, 1995); Stvaranje Dubrovnika (Bosanska knjiga, Sarajevo, 1996); Treperenje (Stubovi kulture, Beograd, 1997); Mrtvo zvono (Feral Tribune, Split, 1997); Otoci (Durieux, Zagreb, 1997) i Putopisi (Bosanska knjiga, Sarajevo, 1997).

Milišić je prevodio sa engleskog jezika poeziju Teda Hjuza i Roberta Frosta, a s Meri Milišić Hobita J. R. R. Tolkiena, jednu od najpopularnijih knjiga za decu.

Ostale knjige autora

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Brada natopljena krvlju Daniel Galera

U ovom romanu koji se teško ispušta iz ruku, čitalac ima priliku da se upozna s delom Brazila koji se ne uklapa u našu uobičajenu sliku o toj zemlji i koji je egzotičan čak i velikom broju Brazilaca. Opisujući palanački mentalitet primorskog mesta koje još nije našlo svoje mesto u novom veku, autor donosi razmišljanja i nedoumice mladog čoveka koji pokušava da shvati svoju ulogu u svetu, da sebi objasni ko je on, ko su drugi, da li se može voleti, da li se može praštati i da li praštanje ičemu služi.

 

Više o knjizi
Preminuo književnik Huan Oktavio Prens

Huan Oktavio Prens preminuo je 14. novembra 2019. godine u 87. godini života.

Ro­đen je u Ensenadi (La Plata), 1932. godine. Rodnu Argentinu napustio je 1975, kao politički emigrant. Od 1962. do 1967. i od 1975. do 1978. godine živeo je u Beogradu gde su mu se i rodile dve ćerke, da bi se 1978. godine definitivno nastanio u Trstu. Za sebe je voleo da kaže da je Jugoitaloargentinac. Prens je svoj radni vek proveo kao univerzitetski profesor španskog jezika i književnosti, a od sedamdesetih godina prošlog veka stekao je međ­unarodni ugled kao pesnik. Autor je velikog broja zbirki pesama i priča, i dva romana koja su oba objavljena i na srpskom jeziku. Izdavačka kuća Geopoetika objavila je 2016. godine njegov poslednji roman Višak identiteta u prevodu Gordane Ćirjanić.

Dalje
Najčitanije

Normalni ljudi Sali Runi @Svet proze

Pisac kao profesija Haruki Murakami @Pisac o piscu

Životinje u Africi Erlend Lu @Svet proze

Onaj iznutra Sem Šepard @Svet proze

Baš kako treba Justejn Gorder @Svet proze

Ja nemam svoje ime Ju Hua @Svet proze